Prevod od "mi promette" do Srpski

Prevodi:

mi obećate

Kako koristiti "mi promette" u rečenicama:

Se le ridò i suoi vestiti, mi promette di non scappare di nuovo?
Daæu vam odeæu ako obeæate da neæete više bežati.
Sono cinque anni che mi promette di vincere il campionato nazionale ed ogni anno fallisce.
Zadnjih 5 godina obeæavate mi državni naslov. I svake godine ostajete kratkih rukava.
Si, se mi promette a nome dei Ferengi di restare in pace con il popolo crisaliano.
Dajem. U zamjenu za dogovor o ferengijskim konvojima.
Marlène, mi promette di non fare pazzie?
Gdje su mi kljuèevi? Nemoj uraditi ništa glupo! Zakuni se da neæeš!
Non finché non la fa diventare una confessione e mi promette che non dirà niente a nessuno.
Ne, osim ako ovo ne bude ispovest... I ako mo jebeno ne obecaš da neceš nikom ništa reci.
Se le dico dove si trova, mi promette di non dirlo a sua madre?
Ako vam kažem gde je, obeæavate li da neæete reæi njegovoj majci?
Mi promette che non farete nulla che possa rovinare l'immagine della nostra impresa?
Obeæaj da neæeš ništa uèiniti što bi ugrozilo kredibilitet kompanije.
Ci vado perche', se Gustave mi promette un'ora di qualcosa di strabiliante, non finisce nella doccia dopo cinque minuti, convinto di avermi fatto vedere Dio!
Kad mi Gustave obeæa nešto divno a traje jedan sat, neæe završiti pet minuta kasnije, misleæi da sam vidjela Boga.
Non porterò avanti questa cosa se mi promette di non tornare mai più di nuovo in questo campus.
Nikome neæu ovo prijaviti ako mi obeæaš da se više nikada neæeš vratiti u ovaj kamp.
Mi promette che non mi boccera'?
Hoæete li mi obeæati da neæu pasti?
E se suo marito facesse un'altra cosa del genere, che le mette paura... Chiami subito il mio numero di servizio, mi promette che lo farà?
И направи ли твој муж опет нешто тако, нешто што ће те уплашити желим да одмах назовеш мој уред.
Ma se il signore mi promette di portarmi con voi quando ve ne andrete...
Ali ako mi obeæate da æe te me povesti sa sobom kada odete...
Mi promette di non fare mai piu' questo, a nessun altro?
Obeæaj mi da neæeš ovo uraditi nikome drugom.
Vi lascero' andare con un avvertimento, ma solo se mi promette di far riparare quello stop.
Pusticu vas uz upozorenje, ali samo ako obecate da cete odmah popraviti to svetlo.
Mi promette che non accadra' mai piu' nulla del genere?
Obeæavaš li da se ovako nešto nikada više neæe ponoviti?
Mi promette che dopo, non somigliera' a un riporto, vero?
Obeæavate da nakon toga neæu izgledati kao zakrpljena, zar ne?
Faro' il baby sitter solo se mi promette che domani compilera' la mia valutazione.
Èuvat æu ga za vas, ako mi obeæate da æete sutra dovršiti moju procjenu.
Mi promette che non le dira' che ha intenzione di aiutarmi?
Neæete joj reæi da æete mi pomoæi? Oh, ne.
Solo se mi promette di andare a quella lezione di tango domani sera.
Докле год ми обећаш Ти ћеш узети то Танго класа сутра увече.
Sono disposto a dirle tutto cio' che vuole sapere, ma solo se mi promette di risparmiare la vita a tutti gli altri presenti in quest'aula.
Spreman sam da vam kažem sve što želite znati, ali samo ako pristanete da poštedite živote svih ostalih u ovoj sudnici.
Vorrei proporle... un'altra notizia... se lei in cambio mi promette... che non utilizzera' le parole molto dirette che ho usato nei confronti del Presidente.
Спреман сам да вам дам другу причу у замену за обећање да нећете користити моје речи о председнику.
E lei mi promette che usera' la sua testolina per concentrarsi sul traffico, se non puo' fare a meno di guidare.
I uz obeæanje da æe upotrebiti svoju glavicu da se koncentriše na saobraæaj, ako ne može da izbegne vožnju.
Non torno di sotto finche' Schmidt non mi promette di non andare a letto con Lucy.
Ne vraæam se dok Šmit ne obeæa da neæe spavati sa Lusi.
Se la lascio sola per qualche minuto, mi promette che non se ne andrà?
Ako te ja ostavim samu na minut, da li obeæavate da neæete otiæi?
Mi promette che non mi deluderete e che riuscirete a farci uscire da qui?
Kuneš li se da me neæeš izneveriti i da æeš nas obojicu izvuæi?
Darla al brav'uomo conosciuto al bar... se mi promette di prendersene cura.
Da ga dam finom èoveeku koga sam upoznala u baru... Ako obeæa da æe ga paziti.
Se le dico dove si trova, mi promette di usare questa informazione solo come strumento per trovare Reddington?
Ako ti kažem gde je, obećavaš li da ćeš tu informaciju samo iskoristiti za pronalazak Reda?
Mi promette che non succederà nulla alla mia squadra, vero?
I IMAM VAŠU REÈ DA MOJ TIM NEÆE BITI POVREÐEN?
Non le credo più quando mi promette che sta dicendo la verità.
Ne verujem ti više kad mi obeæaš da govoriš istinu.
Se glielo dico, mi promette che lui andrà in galera?
Kada bih vam rekla... da li æete mi obeæati da æe on iæi u zatvor?
Mi promette che nessuno ascoltera' quella registrazione?
Шила: обећавам нико неће икада чули тај снимак?
0.69044017791748s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?